Estos Términos y Condiciones Generales de HIKVISION (“Términos y Condiciones”) se aplican a todas las ventas de Productos por parte de HIKVISION, sin perjuicio de cualquier término o condición adicional, contradictorio o conflictivo en cualquier orden de compra u otra comunicación. Ningún término o condición adicional, contradictorio o conflictivo será considerado aceptado por HIKVISION a menos que HIKVISION confirme expresamente la aceptación por escrito o acuerde lo contrario.
1. Definiciones
Afiliado significa cualquier entidad legal que controle, sea controlada por, o esté bajo control común con otra entidad legal. Se considera que una entidad “controla” a otra si posee directa o indirectamente el 50% o más del interés de voto y tiene la capacidad de elegir a la mayoría de los directores o autoridad de gestión o de dirigir de otro modo los asuntos o la gestión de la otra entidad;
Acuerdo significa el ACUERDO DE DISTRIBUCIÓN DE HIKVISION, ACUERDO MAESTRO DE VENTAS, ACUERDO DE COMPRA OEM o cualquier otro acuerdo de ventas que incorpore expresamente los Términos y Condiciones;
Información Confidencial significa toda la información de naturaleza confidencial, que se refiere a cualquier transacción, cooperación, relaciones bajo el Acuerdo u otras entre las partes, o que es divulgada por la parte divulgadora a la parte receptora, incluyendo, pero no limitado a la información recibida por la parte divulgadora de (i) sus Afiliados o (ii) terceros bajo obligaciones de confidencialidad y divulgada a la parte receptora, en cualquier y todos los medios, incluyendo, sin limitación, datos, tecnología, know-how, invenciones, descubrimientos, diseños, procesos, formulaciones, modelos, equipos, algoritmos, programas de software, documentos, sistemas, especificaciones, información sobre trabajo de investigación y desarrollo, precios, términos propuestos de transacción y otra información comercial y/o secretos comerciales y empresariales, incluyendo información que se relaciona con productos actuales, planificados o propuestos, marketing, ventas y planes o estado de negocios, pronósticos, proyecciones y análisis, información financiera y información de clientes;
Cliente significa cualquier distribuidor, revendedor, instalador, usuario final o cualquier otra parte que compre directamente Productos de HIKVISION;
Fecha de Entrega significa la fecha de entrega de los Productos por parte de HIKVISION al Cliente de acuerdo con los INCOTERMS aplicables según se especifica en el/los Pedido(s);
Plataforma de Comercio Electrónico significa el(los) sitio(s) web, aplicación(es) o sistema(s) creados por HIKVISION para que su Cliente ordene Productos, rastree el estado de los Pedidos y proporcione otros servicios relevantes en línea;
HIKVISION significa Hangzhou Hikvision Technology Co., Ltd. y/o sus Afiliados;
Derechos de Propiedad Intelectual de HIKVISION significa especificaciones de diseño y fabricación, información técnica, know-how, ideas, conceptos, procesos, procedimientos, diseños, esquemas, obras de autor, invenciones, software, descubrimientos y todos los derechos de propiedad intelectual en todo el mundo que surjan bajo la ley estatutaria o común o por contrato y ya sea que estén o no perfeccionados, pendientes, ahora existentes o posteriormente presentados, emitidos o adquiridos, incluyendo todos los derechos de patentes; derechos asociados con obras de autor, incluyendo derechos de autor y derechos de trabajo en máscara; derechos relacionados con la protección de secretos comerciales e información confidencial; marcas registradas y cualquier derecho análogo a los establecidos aquí; todos los cuales son propiedad de HIKVISION;
Marcas Comerciales de HIKVISION significa las marcas comerciales, logotipos y nombres comerciales registrados o utilizados por HIKVISION en o en relación con los Productos en cualquier momento a nombre de HIKVISION;
Pedido No Vinculante significa cualquier orden de compra escrita o electrónica indicada por el Cliente a HIKVISION para la compra de Productos, que está sujeta a aceptación y confirmación por parte de HIKVISION a su sola y absoluta discreción;
Pedido o Pedido Confirmado significa un pedido de compra final confirmado por ambas partes en la forma de una Factura Proforma, o en otras formas acordadas por ambas partes;
Datos Personales significa cualquier información relacionada con una persona natural identificada o identificable; una persona identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un número de identificación o a uno o más factores específicos de su identidad física, fisiológica, mental, económica, cultural o social;
Productos significa los productos fabricados por o para HIKVISION según se acuerde por escrito de vez en cuando por las partes. Los Productos también incluirán software incorporado o complementario, software de plataforma, aplicaciones, accesorios, actualizaciones y revisiones (junto como “Software”);
Prácticas de IA Prohibidas significa cualquier práctica de IA definida en el Artículo 5 del Reglamento (UE) 2024/1689 (el “ACTA DE IA DE LA UE”);
Fecha de Envío significa la fecha especificada en el/los Pedido(s) para la entrega de los Productos por parte de HIKVISION al primer transportista.
2. Pedidos de Compra
2.1 Prioridad. Cualquier término y condición potencial mencionado en el Pedido No Vinculante no obligará a HIKVISION, a menos que se haga referencia expresamente durante la conclusión del contrato o se confirme en forma de Factura Proforma o Pedido Confirmado. En la medida en que haya ambigüedad o conflicto entre Factura Proforma/Pedido Confirmado, Pedido No Vinculante, el Acuerdo y estos Términos y Condiciones, a menos que se acuerde lo contrario por escrito, los documentos tendrán el orden de prioridad como se indica a continuación:
(a) Factura Proforma/Pedido Confirmado
(b) Acuerdo
(c) Términos y Condiciones
2.2 Pedido a través de Plataforma de Comercio Electrónico. En caso de que el Cliente ordene los Productos a través de la Plataforma de Comercio Electrónico, deberá aceptar y cumplir con los términos de dicha plataforma. Excepto lo acordado de otra manera por las partes en la Plataforma de Comercio Electrónico, cualquier otro asunto está sujeto a estos Términos y Condiciones.
2.3 Responsabilidades del Cliente. El Cliente será responsable, en relación con cada Pedido, de:
(a) asegurar la precisión del Pedido;
(b) si corresponde, proporcionar a HIKVISION cualquier información necesaria para que HIKVISION pueda cumplir con el Pedido y cumplir con todos los requisitos legales de etiquetado, marketing y otros aplicables en el territorio relevante; y
(c) si corresponde, obtener cualquier licencia de importación necesaria u otros documentos requeridos, y pagar todos los impuestos, aranceles y tasas aplicables en relación con la importación de los Productos en el territorio relevante y su reventa en el territorio relevante.
2.4 Cancelación o Reprogramación. El Cliente no puede unilateralmente (1) cancelar o (2) reprogramar cualquier Pedido que ya esté en producción o haya sido empaquetado. La inevitable cancelación o reprogramación de cualquier Pedido que ya esté en producción o haya sido empaquetado puede resultar en cargos de reposición o otras pérdidas reales, que serán acordadas por las partes por escrito.
2.5 Independencia de Cada Pedido. Cada Pedido de los Productos constituirá un contrato separado e independiente, y cualquier incumplimiento por parte de HIKVISION en relación con cualquier Pedido no otorgará al Cliente el derecho a tratar otros Pedidos como terminados.
2.6 Derechos de HIKVISION. HIKVISION se reserva el derecho de rechazar cualquier Pedido No Vinculante o retener cualquier Pedido, o retrasar el envío de los mismos, en caso de que cualquier deuda que deba el Cliente esté vencida, si hay un cambio negativo sustancial en la condición financiera del Cliente o si el Cliente no cumple de otro modo con cualquiera de sus obligaciones en virtud de este documento.
3. Envío y Entrega
3.1 Envío y Entrega. El envío y la entrega se especificarán en el Pedido. HIKVISION puede confirmar al Cliente el método de envío y la Fecha de Envío esperada. El riesgo de pérdida o daño pasará al Cliente de acuerdo con los INCOTERMS aplicables en el Pedido Confirmado. No obstante lo anterior, en caso de que no haya INCOTERMS específicos en el Pedido Confirmado, el riesgo de pérdida o daño pasará al Cliente al momento del envío de los Productos por parte de HIKVISION. En caso de entregas parciales, cada entrega parcial se tratará de manera separada e independiente y el riesgo de pérdida o daño para los Productos en cada entrega parcial pasará al Cliente al momento del envío de dichos Productos.
3.2 Transmisión de Títulos. HIKVISION retiene la propiedad de los Productos hasta que se haya recibido el pago completo.
3.3 Entrega Retrasada. HIKVISION se esforzará por cumplir con las Fechas de Entrega, de acuerdo con los términos acordados por las partes por escrito. Sin embargo, ambas partes acuerdan que HIKVISION no tendrá responsabilidad por ningún retraso en caso de falta de materias primas o suministros, o cualquier otra razón fuera del control de HIKVISION. HIKVISION notificará al Cliente dentro de un período razonable por escrito sobre cualquier evento o condición que pudiera resultar en un retraso en la entrega de los Productos más allá de la Fecha de Entrega. El Cliente y HIKVISION podrán, de buena fe, reprogramar la Fecha de Entrega.
3.4 Falta de Organización de Envío. En caso de que el Cliente organice el envío de los Productos para los Pedidos, deberá organizar el envío dentro del período requerido bajo el aviso de HIKVISION. La adhesión al término de entrega está sujeta al cumplimiento de las obligaciones contractuales por parte del Cliente. Siempre que el Cliente no cumpla con las obligaciones en la organización del envío, HIKVISION tendrá derecho a cobrar una tarifa de inventario por día y otros costos por cada Pedido. En caso de que el Cliente no organice o se niegue a organizar el envío de los Productos dentro de un período razonable, HIKVISION se reserva el derecho de cancelar cualquier Pedido.
4. Precio y Pago
4.1 Precios. El precio de los Productos será el especificado en el Pedido. Los precios son exclusivos de cualquier impuesto, arancel, flete u otras tarifas aplicables, a menos que se especifique lo contrario.
4.2 Facturas. HIKVISION facturará al Cliente por todos los Productos y emitirá una factura separada para cada Pedido.
4.3 Términos de Pago. El Cliente deberá pagar el monto de cada Pedido a HIKVISION de acuerdo con los términos de pago especificados en el Pedido. Si el Cliente no realiza el pago oportuno de cualquier Producto, HIKVISION se reserva el derecho de tomar las medidas adecuadas para proteger sus derechos. Las acciones específicas disponibles para HIKVISION en tales casos se especificarán por escrito.
4.4 Método de Pago. Todos los pagos serán realizados por el Cliente en una moneda acordada mediante transferencia a la cuenta bancaria que HIKVISION pueda notificar por escrito al Cliente de vez en cuando.
5. Confidencialidad
5.1 Excepción. La Información Confidencial no incluirá ninguna información que se demuestre haber sido:
(a) conocida públicamente y/o puesta a disposición en el dominio público ya sea antes o después del momento de divulgación por parte de la parte divulgadora sin ningún acto ilícito por parte de la parte receptora; o
(b) ya en posesión de la parte receptora en el momento de la divulgación; o
(c) obtenida legítimamente por la parte receptora de un tercero libre de cualquier obligación hacia dicho tercero de mantenerla confidencial; o
(d) desarrollada independientemente o adquirida legítimamente por la parte receptora sin uso, acceso o conocimiento, directa o indirectamente, de la Información Confidencial de la parte divulgadora.
5.2 No Divulgación. Las partes acuerdan no divulgar ninguna Información Confidencial de la parte divulgadora excepto como se establece aquí. Las partes solo harán la Información Confidencial disponible para sus empleados, consultores, Afiliados, agentes y subcontratistas que tengan una “necesidad de saber” con el fin de llevar a cabo el propósito relacionado con el Pedido y que, antes de cualquier divulgación de Información Confidencial, hayan (i) firmado un acuerdo de no divulgación que contenga términos al menos tan restrictivos como los términos contenidos aquí o (ii) estén de otro modo obligados por un deber de confidencialidad al menos tan restrictivo como el establecido aquí.
5.3 Divulgación Obligatoria. Las partes pueden divulgar Información Confidencial que se requiera divulgar de conformidad con la ley, regulación, orden judicial o administrativa o solicitud de un ente gubernamental u otro autorizado por la ley para hacer tal solicitud; siempre que, no obstante, la parte receptora (i) haga su mejor esfuerzo para proporcionar aviso inmediato de tal orden judicial, solicitud o requisito a la parte divulgadora, para permitir que la parte divulgadora busque una orden de protección o de otro modo prevenir o restringir dicha divulgación y (ii) solo divulgue dicha Información Confidencial en la medida requerida de conformidad con dicha ley, regulación, orden judicial o administrativa o solicitud de un ente gubernamental u otro autorizado.
5.4 Mantenimiento de la Confidencialidad. La parte receptora acuerda y se compromete a utilizar la Información Confidencial de acuerdo con las disposiciones acordadas por las partes, si las hubiera. La parte receptora además acuerda que mantendrá toda la Información Confidencial en confidencialidad y salvaguardará la Información Confidencial con al menos el mismo grado de cuidado que utiliza para proteger su propia Información Confidencial de naturaleza similar, que en ningún caso será menos que un estándar razonable de cuidado.
5.5 Devolución. En cualquier momento, a solicitud por escrito de la parte divulgadora, la parte receptora deberá, dentro de los catorce (14) días posteriores a la recepción de la solicitud, cesar el uso de la Información Confidencial y (i) devolver o destruir, sujeto a las instrucciones por escrito de la parte divulgadora, toda la Información Confidencial en forma tangible en su posesión, y (ii) a solicitud, proporcionar a la parte divulgadora un certificado escrito que evidencie la completa y total ejecución de las disposiciones de esta Sección.
5.6 Ninguna de las partes podrá hacer o autorizar ningún comunicado de prensa, anuncio u otra divulgación que revele los términos, existencia o relación comercial o que haga uso del nombre o logotipo sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.
5.7 Supervivencia. La obligación de mantener la confidencialidad de cualquier información divulgada durante el curso de los negocios o tratos profesionales continuará incluso después de la terminación o finalización de dichos tratos. Cualquier Información Confidencial divulgada u obtenida deberá ser mantenida en confidencialidad por la parte receptora y no deberá ser divulgada a ningún tercero sin el consentimiento expreso por escrito de la parte divulgadora. La obligación de la parte receptora de mantener la confidencialidad de dicha información permanecerá en vigor hasta que dicha información ya no sea considerada confidencial o propietaria por la parte divulgadora.
6. Derechos de Propiedad Intelectual de HIKVISION
6.1 Derechos de Propiedad Intelectual de HIKVISION. HIKVISION retiene la propiedad exclusiva de todos los derechos de propiedad intelectual suministrados por HIKVISION relacionados con los Productos. Todos los derechos de propiedad intelectual desarrollados o adquiridos por HIKVISION, ya sea antes o después de la Fecha de Vigencia, y relacionados con los Productos, serán propiedad exclusiva de HIKVISION.
6.2 El Cliente está legalmente obligado a cumplir con las Directrices de Uso de Marcas Registradas y Derechos de Autor de HIKVISION, que están disponibles en https://www.hikvision.com/en/Partners/channel-partners/hikvision-trademarks-and-copyrights-usage-guidelines.
7. Cumplimiento
7.1 Cumplimiento Comercial.
Cualquiera de las partes confirma que cumplirá con todas las regulaciones de importación y exportación aplicables, incluyendo sin limitación, la Ley de Exportación de China, las Regulaciones de Administración de Exportaciones de EE. UU. (EAR), el REGULAMENTO (UE) 2021/821 y otras leyes y regulaciones aplicables relacionadas con el control de exportaciones y sanciones económicas en diferentes jurisdicciones, para el uso, venta, transferencia, exportación o reexportación de los Productos.
Específicamente, el Cliente confirma y se compromete a que los Productos no serán revendidos a (i) los países o territorios sujetos a sanciones económicas de EE. UU. o cualquier embargo aplicable, incluyendo pero no limitado a Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria, la Región de Crimea, República Popular de Donetsk y República Popular de Luhansk, o (ii) cualquier otra lista aplicable de entidades o individuos restringidos elaborada por organizaciones internacionales y gobiernos nacionales, incluyendo pero no limitado a las Naciones Unidas, China, Estados Unidos, Unión Europea, etc.
El Cliente reconoce y acepta que los Productos proporcionados por Hikvision pueden estar sujetos a las Reglas de Producto de Exportación Directa (FDP) en la Parte 734.9 de EAR, incluyendo pero no limitado a la regla de FDP de la Lista de Entidades, regla de FDP para Rusia/Bielorrusia/Región de Crimea ocupada temporalmente de Ucrania, regla de FDP de Usuario Final Militar y Adquisición para Rusia/Bielorrusia. El Cliente además certifica que cumplirá con las Reglas de FDP respecto al uso y transferencia de los Productos.
El Cliente reconoce y acepta que los Productos están diseñados y desarrollados solo para uso civil y no están destinados para ningún propósito o aplicación militar a nivel mundial. El Cliente además certifica que la venta y uso de los Productos no será, en su totalidad o en parte, en conexión con ninguna aplicación militar. El Cliente también se compromete a que no utilizará, venderá o proporcionará los Productos para ningún uso final prohibido, incluyendo el desarrollo o producción de armas de destrucción masiva, el desarrollo o producción de armas químicas o biológicas, actividades en el contexto o relacionadas con cualquier explosivo nuclear, o actividad de ciclo de combustible nuclear insegura.
7.2 Protección de Datos.
Cualquiera de las partes puede proporcionar ciertos Datos Personales a la otra parte para fines relacionados con el cumplimiento de obligaciones. Ambas partes, así como todas las personas que trabajan en su nombre en el marco de la relación comercial, deberán cumplir con todas las leyes y regulaciones de protección de datos aplicables. Ambas partes solo recopilarán y utilizarán los Datos Personales de la otra parte en la medida necesaria para llevar a cabo su relación contractual. Ambas partes garantizan que tienen el derecho de proporcionar los Datos Personales y aceptarán que los Datos Personales sean recopilados en esta medida y utilizados para este propósito.
El Cliente además acepta la transferencia transfronteriza de sus Datos Personales a HIKVISION y transferirá dichos datos estrictamente de acuerdo con las leyes y regulaciones de protección de datos aplicables.
7.3 Cumplimiento del ACTA DE IA DE LA UE.
Ambas partes acuerdan cumplir con la Ley de IA de la UE y especialmente el Cliente acuerda no colocar en el mercado, poner en servicio o utilizar los Productos de HIKVISION en conexión con ninguna Práctica de IA Prohibida. El Cliente además acuerda asegurar que todos los distribuidores, socios y usuarios finales de los Productos de HIKVISION estén completamente informados y cumplan con estas prohibiciones.
7.4 Protección de Derechos Humanos.
Ambas partes se comprometen a respetar la dignidad humana y los derechos humanos y cumplir con el derecho humanitario internacional. El Cliente también se compromete a desarrollar procedimientos efectivos, apropiados y proporcionales que garanticen el respeto de los derechos humanos, a lo largo de toda la cadena de sus actividades tanto para sí mismo como para sus subcontratistas, clientes y proveedores.
El Cliente confirma y se compromete a que los Productos no serán utilizados para la vigilancia encubierta de personas naturales mediante el monitoreo, extracción, recopilación o análisis de datos de sistemas de información y telecomunicaciones y no serán utilizados en conexión con la represión interna y/o la comisión de violaciones graves de derechos humanos y derecho humanitario internacional.
7.5 Obligaciones Generales de Cumplimiento.
Ambas partes asumirán responsabilidades sociales, tratarán bien a los empleados, protegerán el medio ambiente, resistirán el soborno comercial y la competencia desleal, actuarán con honestidad en las actividades comerciales, contribuirán al desarrollo sostenible de la economía social y ambiental, y cumplirán con las leyes y regulaciones y estándares/normas de ética empresarial reconocidos a nivel mundial. El Cliente deberá seguir las leyes y regulaciones aplicables, especialmente para el requisito específico sobre la instalación y uso de los Productos, para evitar la infracción de derechos de terceros, incluyendo pero no limitado a intereses de seguridad pública, invasión de la privacidad, en violación de las disposiciones de protección de datos.
8. Indemnización por Propiedad Intelectual
8.1 El Cliente deberá notificar de inmediato a HIKVISION por escrito al enterarse de cualquier reclamación, acción y demanda o procedimiento presentado contra el Cliente alegando que los Productos de HIKVISION infringen derechos de terceros (“Reclamación de Infracción”). HIKVISION podrá, a su discreción, solicitar la autoridad y control exclusivo de la defensa y cualquier acuerdo de la Reclamación de Infracción y el Cliente deberá cooperar con HIKVISION en la defensa de la Reclamación de Infracción según lo razonablemente solicite HIKVISION a expensas de HIKVISION. El Cliente podrá retener abogado independiente a su propio costo, pero HIKVISION no será responsable de ningún costo o gasto relacionado con la retención de abogado de su elección por parte del Cliente. A menos que se acuerde por ambas partes por escrito, la parte con autoridad y control exclusivo de la defensa no podrá resolver o comprometer ninguna Reclamación de Infracción de una manera que no libere incondicionalmente a la otra parte o que pueda afectar adversamente los derechos de la otra parte en virtud de este documento.
8.2 Remedios de Indemnización. En caso de que el Producto o cualquier parte del mismo, sea considerado, o HIKVISION considere que es probable que sea considerado, como infractor de una patente, derecho de autor, marca registrada o secreto comercial, HIKVISION tendrá el derecho, a su sola opción y costo, de (i) obtener para el Cliente el derecho a usar o vender los Productos de acuerdo con los términos del Acuerdo, o (ii) modificar el Producto, o sustituir un producto equivalente con la misma calidad y funciones que el Producto y que sea aceptable para el Cliente, de modo que no infrinja, o, si (i) o (ii) no son razonablemente practicables, terminar el Acuerdo y reembolsar al Cliente el precio de compra pagado por cualquier Producto infractor, en cuyo caso el Cliente deberá devolver los Productos infractores a HIKVISION y cesar todo uso de los mismos.
8.3 HIKVISION no tendrá obligación bajo la Sección 8.1 y 8.2 en la medida en que cualquier reclamación de infracción sea causada por (i) el uso del Producto de manera diferente a la estipulada en sus licencias y restricciones aplicables, si la infracción no habría ocurrido si no fuera por dicho uso, (ii) uso o venta del Producto en combinación con cualquier otro producto no proporcionado o combinaciones que no puedan ser razonablemente anticipadas por HIKVISION si la infracción no habría ocurrido si no fuera por dicha combinación; (iii) cualquier alteración o modificación material del Producto por el Cliente o según lo requerido por el Cliente, no intencionada o autorizada por HIKVISION, si la infracción no habría ocurrido si no fuera por dicha alteración o modificación; (iv) la continuación por parte del Cliente de la actividad presuntamente infractora después de haber sido notificado o informado o (v) cualquier característica de un Producto realizado de acuerdo con las especificaciones proporcionadas por el Cliente donde la infracción no habría ocurrido si no fuera por el cumplimiento del Producto con las especificaciones del Cliente.
9. Responsabilidad
9.1 Cada parte acuerda indemnizar y mantener indemne a la otra parte de y contra cualquier y todos los costos, pérdidas y responsabilidades, incluyendo sin limitación los costos razonables de tribunal y honorarios de abogados incurridos por la otra parte, o en forma de una reclamación de terceros que pueda surgir de o estar relacionada con (1) actos u omisiones de la parte indemnizadora y/o sus Afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, contratistas, subcontratistas o proveedores de servicios; (2) el incumplimiento material de la parte indemnizadora de cualquiera de los términos de sus obligaciones, especialmente el incumplimiento de cualquiera de los términos bajo la Sección 7; (3) representaciones materiales incorrectas; (4) cualquier responsabilidad por producto resultante de las malas prácticas o negligencia de la parte indemnizadora; (5) cualquier infracción, divulgación ilícita o apropiación indebida o violación de derechos de propiedad intelectual de terceros atribuible a los actos de la parte indemnizadora.
9.2 A MENOS QUE LAS PARTES HAYAN ACORDADO LO CONTRARIO O LO PRESCRITO POR LAS LEYES, EN NINGÚN CASO HIKVISION SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE SURJA DE LA COMPRA O USO POR PARTE DEL CLIENTE DE CUALQUIER PRODUCTO, AUNQUE HIKVISION HAYA TENIDO AVISO PREVIO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
9.3 LA RESPONSABILIDAD TOTAL AGREGADA DE HIKVISION QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO NO EXCEDERÁ EL MONTO TOTAL DE COMPRA PAGADO POR EL CLIENTE POR LOS PRODUCTOS ESPECÍFICOS QUE DAN LUGAR A LA RECLAMACIÓN.
9.4 EL PRODUCTO SERÁ PROPORCIONADO ÚNICAMENTE EN UNA BASE “AS-IS”. EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO CON ACCESO A INTERNET, EL USO DEL PRODUCTO SERÁ TOTALMENTE A RIESGO DEL USUARIO FINAL. HIKVISION NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR OPERACIONES ANORMALES, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE UN CIBERATAQUE, ATAQUE DE HACKER, INFECCIÓN POR VIRUS O OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD EN INTERNET.
10. Terminación
10.1 HIKVISION podrá terminar la relación comercial mediante un aviso por escrito de al menos TREINTA (30) días sin necesidad de proporcionar ninguna razón. HIKVISION también podrá terminar la relación comercial de inmediato sin previo aviso si:
(a) el Cliente está en mora en el pago de cualquier suma adeudada a HIKVISION, o el Cliente no cumple con ninguna obligación acordada por las partes, y el Cliente no corrige dicho incumplimiento o mora dentro de los DIEZ (10) días siguientes al aviso por escrito de HIKVISION;
(b) existe un incumplimiento o violación de cualquier requisito de cumplimiento establecido en la Sección 7 por parte del Cliente;
(c) sería un incumplimiento o violación de los requisitos de cumplimiento establecidos en la Sección 7 si HIKVISION continúa proporcionando los Productos al Cliente.
(d) en cualquier momento hay un cambio material en la gestión, propiedad o control del Cliente; o
(e) el Cliente en cualquier momento desafía la validez de cualquier Derecho de Propiedad Intelectual de HIKVISION.
10.2 Insolvencia. En caso de que el Cliente se vuelva insolvente, tenga procedimientos de quiebra voluntarios o involuntarios instituidos por o en su contra, o haga una cesión en beneficio de los acreedores, la relación contractual se terminará automáticamente, sin necesidad de que HIKVISION notifique al Cliente.
11. Consecuencias de la Terminación y Expiración
Tras la terminación y expiración de la relación contractual por cualquier motivo:
(a) Las facturas pendientes no pagadas emitidas por HIKVISION en relación con los Productos se volverán inmediatamente exigibles por parte del Cliente y las facturas en relación con Productos ordenados antes de la terminación pero para los cuales no se ha presentado una factura serán exigibles inmediatamente tras la presentación de la factura;
(b) El Cliente deberá cesar la promoción, marketing o publicidad de los Productos o hacer cualquier uso de las Marcas Comerciales de HIKVISION que no sea con el propósito de vender el stock respecto al cual HIKVISION no ejerce su derecho de recompra;
(c) Las disposiciones de la Sección 5 a la Sección 16 de estos Términos y Condiciones sobrevivirán a la terminación y expiración de acuerdo con sus respectivos términos;
(d) El Cliente no tendrá ninguna reclamación contra HIKVISION por compensación por pérdida de derechos de distribución, pérdida de buena voluntad o cualquier pérdida similar; y
(e) Excepto lo acordado de otra manera por las partes y a cualquier derecho u obligación que haya surgido antes de la terminación, ninguna de las partes tendrá ninguna obligación adicional con la otra bajo la relación contractual.
12. No Solicitud
Ninguna de las partes, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, empleará o ofrecerá empleo, directa o indirectamente a través de un tercero, a cualquier empleado actual de la otra parte, o a cualquier empleado empleado por la otra parte dentro de los últimos doce (12) meses. Este requisito permanecerá durante la duración de la relación contractual y durante un (1) año después de la terminación y/o expiración de la relación contractual, o durante un (1) año después de la finalización de la transacción relacionada bajo el acuerdo de sustitución entre las partes, lo que sea más largo.
13. Fuerza Mayor
13.1 Fuerza Mayor. Si alguna de las partes se ve impedida de cumplir con sus obligaciones debido a fuerza mayor, como terremoto, tifón, inundación y guerra y otros eventos imprevistos, y su ocurrencia y consecuencias son inevitables o incontrolables, la parte impedida de cumplir con sus obligaciones bajo la relación contractual no será responsable ante la otra parte en la medida en que el incumplimiento de tales obligaciones sea únicamente como resultado de cualquier evento de fuerza mayor.
13.2 Aviso. La parte que reclame fuerza mayor deberá informar de inmediato a la otra parte por escrito y deberá proporcionar pruebas apropiadas y razonables de la reclamación de tal fuerza mayor. En caso de fuerza mayor, las partes deberán consultarse de inmediato entre sí para encontrar una solución adecuada y la parte que reclame fuerza mayor también deberá utilizar todos los esfuerzos razonables para minimizar las consecuencias de tal fuerza mayor.
14. Ley Aplicable y Jurisdicción
14.1 Los Términos y Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de la República Popular de China, salvo que las partes acuerden lo contrario.
14.2 Todas las disputas que surjan de o en conexión con los Términos y Condiciones, incluyendo disputas relacionadas con la existencia y validez de los mismos, se resolverán mediante arbitraje y serán sometidas exclusivamente a la Comisión de Arbitraje Económico y Comercial Internacional de China (“CIETAC”) en Beijing de acuerdo con las reglas de arbitraje de CIETAC en vigor en el momento de solicitar el arbitraje, salvo que las partes acuerden lo contrario.
15. Recursos Acumulativos
Todos los derechos y recursos proporcionados en el Acuerdo son acumulativos y no exclusivos, y el ejercicio por cualquiera de las partes de cualquier derecho o recurso no impide el ejercicio de cualquier otro derecho o recurso que pueda estar disponible ahora o posteriormente por ley, en equidad, por estatuto, en cualquier otro acuerdo entre las partes, o de otra manera. No obstante la oración anterior, las partes tienen la intención de que los derechos del Cliente bajo la Sección 8 sean los recursos exclusivos para el evento especificado en dicha sección.
16. Modificaciones y Cambios
HIKVISION entiende la importancia de la transparencia y equidad en las relaciones comerciales. Por lo tanto, HIKVISION se reserva el derecho de realizar enmiendas o modificaciones a estos Términos y Condiciones en cualquier momento, pero solo con el máximo respeto hacia sus Clientes. Cualquier enmienda o modificación se aplicará a nuevos acuerdos en adelante o a acuerdos existentes después de un período razonable de aviso de 30 días, a menos que el Cliente objete a los cambios por escrito.
17. Misceláneos
17.1 Cesión. Ninguna de las partes podrá ceder o transferir de otro modo sus derechos u obligaciones bajo la relación contractual sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.
17.2 Avisos. Cualquier aviso, demanda o comunicación que cualquiera de las partes desee enviar a la otra parte deberá ser por escrito y entregado personalmente o enviado por mensajería o correo registrado o certificado, con acuse de recibo, en un sobre debidamente sellado, con franqueo pagado, y dirigido a la otra parte para la cual dicho aviso, demanda o comunicación está destinado.
Cualquier dirección o nombre especificado en las condiciones comerciales podrá ser cambiado mediante un aviso dado por el destinatario a la otra parte por escrito como acordado por las partes.
Cualquier aviso, demanda u otra comunicación se considerará entregado y efectivo a partir de la fecha de envío. La imposibilidad de entregar debido a un cambio de dirección del cual no se dio aviso, o rechazo u otra negativa a aceptar cualquier aviso, demanda u otra comunicación se considerará enviada a partir de la fecha de dicha imposibilidad de entrega o rechazo o negativa a aceptar.
17.3 No Modificaciones Orales. Estos Términos y Condiciones no podrán ser modificados o enmendados excepto por un instrumento por escrito firmado por HIKVISION y el Cliente y ninguna disposición o condición podrá ser renunciada a menos que esté por escrito y firmada por la parte que renuncia a tales disposiciones o condiciones.
17.4 Contratista Independiente. Las partes son contratistas independientes y no pueden actuar ni obligar a la otra parte de ninguna manera ni pueden representar que son de ninguna manera responsables por los actos de la otra parte. Estos Términos y Condiciones no establecen una empresa conjunta, asociación o agentes entre las partes.
17.5 Alivio Equitativo. Cada parte reconoce que un incumplimiento por parte de la otra parte de cualquier disposición de confidencialidad o derechos de propiedad de estos Términos y Condiciones puede causar daños irreparables a la parte no incumplidora, para los cuales la concesión de daños puede no ser una compensación adecuada. En consecuencia, la parte no incumplidora puede iniciar una acción para prohibir a la parte incumplidora de cualquier y todos los actos en violación de esas disposiciones, que remedio será acumulativo y no exclusivo, y la parte no incumplidora puede buscar la entrada de una orden judicial que prohíba cualquier incumplimiento o incumplimiento amenazado de esas disposiciones, además de cualquier otro alivio al que la parte no incumplidora pueda tener derecho por ley o en equidad.
17.6 Sucesores y Asignados. El Acuerdo y los Términos y Condiciones serán vinculantes, y redundarán en beneficio de, HIKVISION y el Cliente y sus respectivos representantes legales, herederos, sucesores y asignados.
17.7 Divisibilidad. Si alguna disposición del Acuerdo y/o estos Términos y Condiciones se considera inválida o inaplicable, dicha disposición (en la medida en que sea inválida o inaplicable) no tendrá efecto y se considerará que no está incluida en el Acuerdo y/o estos Términos y Condiciones, pero sin invalidar ninguna de las disposiciones restantes del Acuerdo y/o estos Términos y Condiciones.
17.8 Renuncias. Ninguna falta o demora por parte de cualquier parte en el ejercicio de cualquier derecho o recurso afectará dicho derecho o recurso ni operará o será interpretada como una renuncia o variación del mismo o impedirá su ejercicio en cualquier momento posterior y ningún ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso impedirá cualquier otro o ulterior ejercicio del mismo o el ejercicio de cualquier otro derecho o recurso. Los derechos y recursos de HIKVISION son acumulativos, pueden ejercerse tan a menudo como HIKVISION considere apropiado y son además de sus derechos y recursos bajo la ley.
Documentos históricos están disponibles para descarga aquí.